Skip to main content

La langue française est riche en vocabulaire et en expressions. C’est la 5eme langue mondiale par le nombre de ses locuteurs.

Les expressions françaises dans le langage familier sont aussi nombreuses. Certaines expressions comme « mince« , « zut« , « flûte » et « crotte » sont très utilisées, non seulement en France mais aussi dans plusieurs pays francophones.

  • Mince et « mince alors » ! : Le mot mince est la version euphémisée de « Merde ». On utilise ce mot au quotidien pour ne pas dire de grossièretés. Il existe plusieurs synonymes de « Mince Alors » ! comme bon sang, mon dieu et oh là là, afin d’exprimer la surprise et l’étonnement.

 

  • Zut ! : On ignore jusques aujourd’hui l’origine de cette expression. On l’utilise pour exprimer son étonnement ou son mécontentement.

  • Punaise, Purée : Ce sont des expressions que les parents emploient au quotidien à la place des gros mots et pour éviter d’être vulgaires. Purée et punaise sont utilisées pour exprimer, non seulement la surprise, mais aussi différentes émotions comme l’énervement et le mécontentement. Ces expressions permettent aussi de qualifier quelque chose de désagréable.

 

  • Flûte : C’est le synonyme de zut et de damn ! en anglais. Cette interjection permet d’exprimer la déception. On ignore son origine.

 

  • Crotte ! : C’est le synonyme de flûte et de mince. C’est une exclamation de dépit.

 

  • Bon sang de bonsoir : L’origine de cette expression est « par le sang de dieu ! ». On l’utilise pour témoigner son excitation et sa surprise. Cette expression peut être utilisée aussi bien en début qu’à la fin d’une phrase.

 

  • Damn it ! : On trouve également des expressions d’origine étrangère comme « Damn it » d’origine anglaise. C’est le synonyme de bon sang et de mince.

Toutes ces expressions, dont nous ignorons toujours l’origine, permettent de mieux s’exprimer tout en restant « chic » et tout en évitant les gros mots.

2 Comments

Leave a Reply